A Catholic Genealogist’s Spiritual Bouquet for All Souls’ Day

November 1 and 2 are two important days in the Roman Catholic tradition—the feasts of All Saints’ Day and All Souls’ Day. On All Saints’ Day, November 1, we celebrate the Church Triumphant—all the faithful deceased, known and unknown, who are now saints in heaven with God. On All Souls’ Day, November 2, our focus shifts to the Church Penitent—all the faithful departed whose souls must undergo purification (Purgatory) in order to enter the joy of heaven. We, the living, are the Church Militant, and together with the Church Triumphant and the Church Penitent, we make up the Communion of Saints. The basic premise of the Communion of Saints is that we’re all in this together: the prayers of the living can benefit those in purgatory, and the intercession of the saints can aide those of us who are still struggling through life.

This act of praying for others is so important, that the Catholic Church designates praying for the living and the deceased as one of the seven Spiritual Acts of Mercy. So, on All Souls’ Day, especially, we are encouraged to remember and pray for our deceased family members. Praying for the faithful departed can certainly be done in a general way, but many of us like to remember our family members by name. Consequently, All Souls’ Day is a holiday that Catholic genealogists can really embrace in a big way, since genealogy is all about the identification of our ancestors by name.

While the Rosary is a popular Catholic devotion for prayer and meditation, it occurred to me that its structure could also lend itself to use in offering a spiritual bouquet for All Souls’ Day. For those who might be unfamiliar with the term, a spiritual bouquet is “a collection of private devotional acts and prayers chosen and performed by one person for the benefit of another.”1 For those who might be unfamiliar with the Rosary, it’s a set of prayers that are recited, using a special string of 60 beads as an aid in keeping track of the progression through the prayers. A Rosary consists of opening prayers, then five sets of prayers called “decades,” followed by closing prayers. Each decade consists of an Our Father, followed by the Hail Mary (repeated ten times), and then the Glory Be. While it’s common to meditate on one of twenty Mysteries—events that took place during the life and death of Jesus and His Mother, Mary—while praying the Rosary, it’s also acceptable to focus on the words of the prayers themselves. I think that approach is easier if one is offering each prayer for a different ancestor or ancestral couple.

There are many ways that the Rosary can be adapted to pray for one’s ancestors, depending on where one begins with the family tree. In my Rosary, I wanted to include the souls of deceased members of both my family, and my husband’s. Since my mother is the only one of our parents who is deceased, I decided to offer the “Hail, Holy Queen” prayer (one of the closing prayers) for her, and offer the ten Hail Mary prayers of each decade for the souls of our grandparents, great-grandparents, and great-great-grandparents, as shown below in Version 1. Praying one decade each for my father-in-law’s family, my mother-in-law’s family, my father’s family, and my mother’s family, leaves one extra decade, which I decided to offer for all souls who have no one to pray for them.

As an alternative, I also set up a version focused only on my family (Version 2). In this version, the first decade is again offered for those souls who have no one to pray for them, followed by a decade each for my paternal grandfather and his family, my paternal grandmother and her family, my maternal grandfather and his family, and my maternal grandmother and her family. It’s a little easier to follow when using an example with names, so I’ve created examples for both Version 1 and Version 2, below. However, please note that in both versions, grandparents’ names have been redacted to protect the privacy of the living (my husband’s parents and my dad).

If you, too, are a Catholic genealogist, you can easily adapt one of these strategies to fit your own family tree. I made it easier for myself by printing out a “cheat sheet” with the names on it, but more power to you if you can do this from memory! Since it takes a little more focus, this is the sort of Rosary that lends itself to a quiet time and place, rather than a “Rosary on the run,” that you might say while you’re out walking or in the car.

May the souls of all the faithful departed, through the mercy of God, rest in peace.

All Souls’ Day Rosary: Version 1

Opening prayers: As usual.

First decade: All souls who have no one to pray for them.

Second decade: My father-in-law’s family

  1. Husband’s paternal grandfather
  2. Husband’s paternal grandmother
  3. Paternal grandfather’s father, Michael Szczepankiewicz
  4. Paternal grandfather’s mother, Agnes (Wolińska) Szczepankiewicz
  5. Paternal grandmother’s father, Stanley Skolimowski
  6. Paternal grandmother’s mother, Helen (Majczyk) Skolimowski
  7. Parents of paternal grandfather’s father, Wojciech and Anna (Augustyniak) Szczepankiewicz
  8. Parents of paternal grandfather’s mother, Joseph and Tekla (Bogacka) Wolinski
  9. Parents of paternal grandmother’s father, Tadeusz and Marianna (Kessling) Skolimowski
  10. Parents of paternal grandmother’s mother, Stanisław and Aniela (Nowicka) Majczyk

Third decade: My mother-in-law’s family

  1. Husband’s maternal grandfather
  2. Husband’s maternal grandmother
  3. Maternal grandfather’s father, Joseph Ferdinand Bartoszewicz
  4. Maternal grandfather’s mother, Katherine (Levanduski) Bartoszewicz
  5. Maternal grandmother’s father, Albert Drajem
  6. Maternal grandmother’s mother, Mary (Kantowski) Drajem
  7. Parents of maternal grandfather’s father, Szczepan and Joanna (Olszewska) Bartoszewicz
  8. Parents of maternal grandfather’s mother, Stanisław “Edward” and Mary (Woźniak) Levanduski
  9. Parents of maternal grandmother’s father, Augustyn and Agnes (Jamrozik) Drajem
  10. Parents of maternal grandmother’s mother, John and Mary (Kończal) Kantowski

Fourth decade: My father’s family

  1. My paternal grandfather
  2. My paternal grandmother
  3. Paternal grandfather’s father, John Frank Roberts
  4. Paternal grandfather’s mother, Katherine Elizabeth (Walsh) Roberts
  5. Paternal grandmother’s father, John Sigismund Boehringer
  6. Paternal grandmother’s mother, Anna Julia (Meier) Boehringer
  7. Parents of paternal grandfather’s father, Michael Frank and Mary Elizabeth (Wagner) Roberts
  8. Parents of paternal grandfather’s mother, Henry and Martha Agnes (Dodds) Walsh
  9. Parents of paternal grandmother’s father, John G. and Anna Franziska (Murri) Boehringer
  10. Parents of paternal grandmother’s mother, Wenzeslaus and Anna (Goetz) Meier

Fifth decade: My mother’s family

  1. My maternal grandfather
  2. My maternal grandmother
  3. Maternal grandfather’s father, Joseph Zielinski
  4. Maternal grandfather’s mother, Genevieve (Klaus) Zielinski
  5. Maternal grandmother’s father, John Zazycki
  6. Maternal grandmother’s mother, Veronica (Grzesiak) Zazycki
  7. Parents of maternal grandfather’s father, Stanisław and Marianna (Kalota) Zieliński
  8. Parents of maternal grandfather’s mother, Andrew and Mary (Łącka) Klaus
  9. Parents of maternal grandmother’s father, Ignacy and Antonina (Naciążek) Zarzycki
  10. Parents of maternal grandmother’s mother, Józef and Marianna (Krawczyńska) Grzesiak

Hail, Holy Queen: For my mother

All Souls’ Day Rosary: Version 2

Opening prayers: As usual.

First decade: All souls with no one to pray for them.

Second decade: My paternal grandfather and his family

  1. Paternal grandfather
  2. Paternal grandfather’s father, John Frank Roberts
  3. Paternal grandfather’s mother, Katherine Elizabeth (Walsh) Roberts
  4. Father of person in 2, Michael Frank Roberts, in my case
  5. Mother of person in 2, Mary Elizabeth (Wagner) Roberts
  6. Father of person in 3, Henry Walsh
  7. Mother of person in 3, Martha Agnes (Dodds) Walsh
  8. All other deceased members of the Roberts family (Surname from 2)
  9. All other deceased members of the Wagner family (Maiden name from 5)
  10. All other deceased members of the Walsh and Dodds families (Surname from 6, Maiden name from 7)

Third decade: My paternal grandmother and her family

  1. Paternal grandmother
  2. Paternal grandmother’s father, John Sigismund Boehringer
  3. Paternal grandmother’s mother, Anna (Meier) Boehringer
  4. Father of person in 2, John G. Boehringer
  5. Mother of person in 2, Anna Franziska (Murri) Boehringer
  6. Father of person in 3, Wenzeslaus Meier
  7. Mother of person in 3, Anna (Goetz) Meier
  8. All other deceased members of the Boehringer family (surname from 2)
  9. All other deceased members of the Murri family (maiden name from 5)
  10. All other deceased members of the Meier and Goetz families (surname from 6, maiden name from 7)

Fourth decade: My maternal grandfather and his family

  1. Maternal Grandfather
  2. Maternal grandfather’s father, Joseph Zielinski
  3. Maternal grandfather’s mother, Genevieve (Klaus) Zielinski
  4. Father of person in 2, Stanisław Zieliński
  5. Mother of person in 2, Marianna (Kalota) Zielińska
  6. Father of person in 3, Andrew Klaus
  7. Mother of person in 3, Mary (Łącka) Klaus
  8. All other deceased members of the Zielinski family (surname from 2)
  9. All other deceased members of the Kalota family (maiden name from 5)
  10. All other deceased members of the Klaus and Łącki families (surname from 6, maiden name from 7)

Fifth decade: My maternal grandmother and her family

  1. Maternal Grandmother
  2. Maternal grandmother’s father, John Zazycki
  3. Maternal grandmother’s mother, Veronica (Grzesiak) Zazycki
  4. Father of person in 2, Ignacy Zarzycki
  5. Mother of person in 2, Antonina (Naciążek) Zarzycka
  6. Father of person in 3, Józef Grzesiak
  7. Mother of person in 3, Marianna (Krawczyńska) Grzesiak
  8. All other deceased members of the Zazycki family (surname from 2)
  9. All other deceased members of the Naciążek family (maiden name from 5)
  10. All other deceased members of the Grzesiak and Krawczyński families (surname from 6 and maiden name from 7)

Hail, Holy Queen: For my mother

Sources:

1 “Spiritual bouquet,” Collins Dictionary (https://www.collinsdictionary.com/us/dictionary/english/spiritual-bouquet : 31 October 2022).

Featured Image: Pixabay, “Holding String of Beads,” Stockvault (https://www.stockvault.net/photo/216640/holding-string-of-beads#, uploaded 22 November 2016, accessed 31 October 2022), Creative Commons license CC0 1.0 Universal.

© Julie Roberts Szczepankiewicz 2022

The Signatures of Michael Roberts and Frank M. Roberts

We genealogists love finding our ancestors’ signatures, right? Of course we do.

Well, recently I found what I believe are the authentic signatures of both my great-great-great-grandfather, Michael Roberts, and his son, my great-great-grandfather, Michael Frank (a.k.a Frank Michael) Roberts. Let me set the stage with a brief introduction to these gentlemen.

Michael Roberts (1834–1895)

It was the winter of 1894 when Michael Roberts lost his wife. It had been almost 37 years since Michael wed the former Maria Magdalena Causin in the beautiful Roman Catholic church of St. Joseph in Detroit, Michigan on 12 May 1857.1 The details of how they met, and whether it was a happy marriage or not, have been lost to time, but it is known that Michael was a German immigrant, born in the village of Heßloch in the Rhenish Hesse region of the Grand Duchy of Hesse (commonly known as Hesse-Darmstadt) to Franz Ruppert and Catherine, née Schulmerich.2 In 1853, he immigrated to Detroit, Michigan with his parents, his 17-year-old brother, Arnold, and his 15-year-old sister, Catherine.3 Although there is no notation on the manifest to reflect this, the family believed that Catherine died at sea, as explained in the following letter (Figure 1), written by Michael’s sister, Mary Roberts Standfield, to his grandson, John Frank Roberts.4

Figure 1: Undated letter from Mary Roberts Standfield (1862–1946) to her nephew, John Frank (aka Frank) Roberts, stating in the final sentence that “The daughter Katherine died on the ocean coming over.”

The letter also confirms that the family’s original surname, Ruppert, was changed to Roberts upon settling in Detroit, and that Michael’s oldest brother, Johann Georg, or George, as he was known in the U.S., arrived in Detroit before the rest of his family, settling there in 1851.4

Following his marriage, Michael worked as a carpenter to support his family.5 Michael and Mary had eight children, of whom the oldest four have living descendants. The family data are summarized below (Figure 2).

Figure 2: Family group sheet for Michael and Mary Magdalene (née Causin) Ruppert/Roberts.

Michael Frank (aka Frank Michael) Roberts (1858–1930)

Although I have no photographs of Michael Roberts, his oldest son, Michael Frank (known in later life as Frank Michael), is the stalwart Victorian gentleman shown here (Figure 3).

Figure 3: Michael Frank (aka Frank Michael) Roberts, 1858–1930.

In that winter of 1894, when his mother died, Frank was a 35-year-old architect living in Buffalo, New York;7 married, with four children. Frank had married Mary Elizabeth Wagner back in their hometown of Detroit, but they relocated their family to Buffalo about nine years earlier, in 1885.8 Mary Elizabeth was home, raising their four sons: 15-year-old Harry, 10-year-old John, 7-year-old George, and 3-year-old Bert.9

And so it was that on 27 February 1894, Mary Magdalene Roberts died intestate (without having written a will) in Nankin Township, Michigan. Her husband, Michael, petitioned the court for administration of her estate (Figure 4).10

Figure 4: Michael Roberts’ petition for appointment as administrator of the estate of his late wife, Mary (née Causin) Roberts.

According to this petition, Mary Roberts was in possession of an estate valued at approximately $800, which would be the equivalent of about $25,396 in today’s dollars.11 Since she died without naming an executor to handle her financial affairs following her death, her husband had to formally request this authority from the court. The document identifies Mary’s heirs at law, who were her children and husband, as

  • Michael F. Roberts, son, 36 years old, resides in Buffalo, N.Y.
  • Catherine Hecker, daughter, 34 years old, resides in Nankin, Wayne Co., Mich.
  • Mary P. Stanfield [sic], “, 32 ” ” ” ” Detroit, Wayne Co., “
  • Anna Carlston [sic], “30 ” ” ” ” Nankin, Wayne Co., “
  • and your petitioner, husband of deceased, who resides in Nankin, Wayne County, Michigan.

These children were named in birth order, and their ages and places of residence are reasonably consistent with prior evidence. It’s worth noting that Mary’s and Anna’s married surnames were misspelled as “Stanfield,” rather than “Standfield,” and “Carlston,” rather than “Carlson,” which underscores the variability in surname spellings that exists in historical records.

The handwriting throughout the document is fairly uniform, and the formation of the M’s and the R’s where they appear in “Michael” and “Roberts” is consistent, suggesting that the document was written by a single person; namely, the notary public. However, the handwriting in the signature is distinctly different, which suggests that it was written by Michael Roberts himself (Figure 5).

Figure 5: Signature of my great-great-great-grandfather, Michael Roberts, underlined in red.

Included within that same probate packet is a second petition for administration of an estate, this time written by Frank M. Roberts (Figure 6).

Figure 6: Frank M. Roberts’ petition for appointment of his sister, Mary P. Stanfield [sic] as administrator de bonis non of their mother’s estate.

This petition similarly identifies the children of Michael and Mary Roberts, but goes on to state, “…that Michael Roberts, husband of said deceased and her survivor and administrator of said estate, has departed this life,” and therefore Frank M. Roberts requested that administration de bonis non of the estate be granted to his sister, Mary P. Standfield. Presumably it was a matter of convenience for Mary (or any of his sisters) to handle the estate rather than Frank, since they were still living in the Detroit area, but this is somewhat speculative. In any case, Frank’s distinctive signature included at the bottom of the document (Figure 7), in addition to his father’s signature, made this probate packet an exciting find for me.

Figure 7: Signature of my great-great-grandfather, Michael Frank (or Frank Michael) Roberts.

© Julie Roberts Szczepankiewicz 2021

Sources

1 Roman Catholic Church, St. Joseph’s parish (Detroit, Wayne, Michigan, USA), “Marriages, 1835-1866”, 1857, no. 15 (?), marriage record for Michael Ruppert and Magdalena Causin, Burton Historical Collection microfilm no. 1286, reel 32A, Detroit Public Library, 5201 Woodward Ave, Detroit, Michigan, USA.

2 Roman Catholic Church (Heßloch, Kr. Worms, Hesse, Germany), “Kirchenbuch, 1715-1876,” 1834, unnumbered entries in chronological order, baptismal record for Michael Ruppert, 1 February 1834, FHL microfilm no. 948719.

3 Manifest, SS Wm Tell, arriving 4 March 1853, p 9, lines 49-51, and p 10, lines 1-2, Franz Rupard family; imaged as “New York, U.S., Arriving Passenger and Crew Lists (including Castle Garden and Ellis Island), 1820-1957,” database with images, Ancestry (https://www.ancestry.com/ : 26 August 2021), citing National Archives microfilm publication M237, 1820-1897; List No. 146.

4 Mary Roberts Standfield (1862–1946), undated letter to her nephew, John Frank Roberts, Roberts family documents; privately held by Julie Roberts Szczepankiewicz, Hopkinton, Massachusetts.

4 Manifest, SS Vancluse, arriving 30 May 1851, p 5, line 23, Geo. Rupert; imaged as “New York, U.S., Arriving Passenger and Crew Lists (including Castle Garden and Ellis Island), 1820-1957,” database with images, Ancestry (https://www.ancestry.com/ : 24 August 2021), citing National Archives microfilm publication M237, 1820-1897; List no. 599.

6 1860 United States Federal Census, Wayne County, Michigan, population schedule, Detroit Ward 6, page 142, dwelling no. 1066, household no. 1148, Michael Roberts household; digital image, Ancestry (http://ancestry.com : 6 July 2021), citing NARA microfilm publication M653, roll 566 of 1,438 rolls; and

1870 United States Federal Census, Wayne County, Michigan, population schedule, Detroit Ward 6, page 476B, dwelling no. 998, household no. 1114, Michael Robert household; digital image, Ancestry (https://www.ancestry.com/ : 6 July 2021), citing NARA microfilm publication M593, roll 713 of 1,761 rolls; and

1880 United States Federal Census, Wayne County, Michigan, population schedule, city of Detroit, Enumeration District 298, page 123A, dwelling no. 92, household no. 92, Michael Roberts family; database with images, Ancestry (https://www.ancestry.com/ : 6 July 2021), citing NARA microfilm publication T9, roll 613 of 1,454 rolls.

7 The Sun and the Erie County Independent (Hamburg, New York), 22 Jul 1892, Page 7, Col. 7, “Frank M. Roberts, Architect and Superintendent,” advertisement; digital image, Newspapers (https://www.newspapers.com/ : 24 August 2021).

8 George Whitcomb, compiler, Buffalo City Directory (Buffalo: The Courier Company, 1885), p 751, Roberts, Frank; browsable images, New York Heritage Digital Collections (https://nyheritage.org/ : 24 August 2021), image 763 of 1076.

9 1900 United States Federal Census, Erie County, New York, population schedule, Buffalo Ward 23, Enumeration District 190, Sheet no. 5B, house no. 439, family no. 127, Frank M. Roberts household; digital image, Ancestry (https://www.ancestry.com/ : 24 August 2021), citing National Archives and Records Administration microfilm publication T623, 1854 rolls, no specific roll cited.

10 Wayne County Probate Court (Detroit, Wayne, Michigan), Probate packet no. 19856, Mary M. Roberts, died 27 February 1894; browsable images, FamilySearch (https://www.familysearch.org : 24 August 2021), “Probate estate packets, 1797-1901,” FHL Film no.967194, path: Wayne > Probate packets 1894 no 19805-19856 > images 975-984.

11 “Value of $800 from 1894 to 2021,” Inflation Calculator (https://www.in2013dollars.com/ : 24 August 2021).

You Can’t Take It With You

Yesterday was a bittersweet day for me. We closed the sale of my parents’ home, the home they custom-built in 2004 with an in-law apartment for my Grandma, Helen Zielinski, so she could live with them after Grandpa died. There were a lot of memories in that home, although (mercifully) not so many as there would have been had they lived there all their married lives. Nonetheless, cleaning it out prior to the sale was an enormous task, and one that fell entirely to my husband and me, since my mother passed away last October, my Dad was unable to participate due to his own health concerns, and my only sibling was unable to travel due to the pandemic. Since Mom and Dad’s home was located in Western New York, it was a solid 440 miles away from where I live in Massachusetts, necessitating a dedicated trip and a week of vacation days to go back and deal with the clean-out. Fortunately, my husband still has family in that area as well, so my sisters-in-love, Kristi and Kerri, generously made time to help with the sorting, shredding, donating, unpacking, and repacking that go with the job.

If you’ve ever cleaned out a house before, you know how overwhelming the task can seem. Mom and Dad had a very large basement that was packed with furniture, antiques, holiday decorations, unused home furnishings, and family treasures, all carefully organized in plastic storage bins and cardboard boxes. Mom had all of the boxes neatly labelled regarding their contents, but she and Dad saved everything. Pretty much every greeting card ever received, every report card, college notebook, every drawing made by a grandchildit was all down in that basement, in rows of boxes stacked along the walls around the perimeter of the basement. It reminded me of that final scene from Raiders of the Lost Ark. And it wasn’t just Mom and Dad’s stuff. There were things in that basement from my grandparents and great-grandparents on both sides of the family, as well as my Mom’s maternal uncle, Joseph “J” Zazycki, whom she cared for in his final years. Grandma and Grandpa Zielinski’s entire bedroom set was there, with bed, mattress and both dressers, along with Grandma’s sewing machine, which I have vivid memories of watching her use when I was a child. There were the paintings that used to hang in their living room, the glider that once stood in front of their garage, the photo album that Grandma made with all the photos from her honeymoon, and the lamps that I remembered from the spare bedroom where my sister and I shared a bed during sleepovers at Grammy and Grandpa’s house. There was the old greeting card box that Grandma repurposed for storing crayons so my sister and I could color pictures when we came to visit. Grandma was from the generation that wasted nothing, so the box included some of the free crayons given out by restaurants so small diners could color their paper menuscrayons that were not discarded after the meal, but carefully and lovingly preserved by Grandma. The smell from that box of crayons immediately took me back to Grandma’s kitchen table circa 1973. Love, care, and memories were packed into every box and every corner.

It wasn’t just the basement that needed going through. Although I’d moved some of their furniture and belongings out of the house when I moved Mom and Dad into an assisted living apartment near me, there were living areas that remained untouched, including Dad’s office. My mother was a first-rate bibliophile, and she had at least a thousand books, many of which were beautifully bound, gilt-edged, hardcover editions of literary classics that were precious to her, still filling the shelves on either side of the fireplace. I wish I could have kept all of it, but where? My own attic and basement are already full from the accumulation of treasures that accompanies years of raising children, and we don’t have as much storage space as my parents did. What does one do with all this stuff? As the old saying goes, “You can’t take it with you.” I had to get in touch with my inner Marie Kondo and make some hard choices.

Some things ended up being easier to let go of than others, like the school desks. My mother had gone to elementary school at Our Lady of Częstochowa in North Tonawanda, New York, and at some point in the 1970s when the school was modernizing, they sold off the old-fashioned student desks. My parents decided to purchase two pairs of the desks, and Dad painstakingly refinished the wood, painted the metal legs, and mounted them on wood runners, after which my parents displayed them in the family room of our home in Cincinnati when I was growing up. My sister and I used to sit at them and play “school” when we were little, but I can’t see where they’d fit into my home today. Similarly, my Great-Grandpa John Boehringer’s fishing tackle box didn’t even make the “donate” pile, as it was all full of rusted fishing hooks and lures that seemed like a bad case of tetanus waiting to happen.

As a family historian, I hoped to balance the need for getting the job done quickly and efficiently, with the need for careful preservation of the family history. I’m not sure I was entirely successful in that regard, and I may live to regret some of the things that were donated, discarded, or sold at the estate sale. I prioritized saving photographs and any documents with historical value, although I decided to let go some of the newspapers they saved over the years, such as the last issue of Buffalo’s newspaper, the Courier-Express that was printed in 1982. (Probably half the population of Buffalo has a copy in their basement.) I saved the oak porch swing that Dad made that used to hang in front of the rose trellis at their house on Patton Place, but I said goodbye to the old Cardinal phonograph that my parents bought when we lived in Cincinnati.

Mom and Dad’s Cardinal phonograph, circa 1920.

Our old Fisher-Price toys had to go, as did the cedar chest, but I saved the afghans made by my Mom and by Nana Boehringer, my mother’s journals, and my Dad’s flight log books from when he obtained his commercial pilot’s license in 1971. Many of the documents from my Dad’s youth, such as his old report cards, were charred by the house fire that largely destroyed my paternal grandparents’ home in 1978 while they were vacationing in Florida, and I discovered all the documentationinsurance records, building receiptsrelated to rebuilding that house after the fire, which had been carefully saved by my grandfather.

As I sifted through the ephemera of half a dozen lifetimes, I was struck not only by what people chose to save, but also by how these things were saved. The heart-shaped wreath of roses that adorned her father’s casket was preserved by my mother with such care that not a petal was lost. All of her school report cards were organized into neat little packets. Uncle J’s wallet, address book, check registers, and vital records were all boxed together with his collection of family photos. My Dad, on the other hand, had a whole pile of letters and postcards from family, stashed in the bottom of his duffel bag from Vietnam, buried underneath his boots and flight suit. His Air Force dress uniform, on the other hand, was hung neatly in a wardrobe box, with all of his medals and ribbons still attached to the coat. My paternal grandfather’s wallet was intact, with all his credit cards, driver’s license, and precisely $37 in cash, exactly as he left it when he passed away in 1996. The money is worth less now than it was then, thanks to inflation, and one wonders why it was never removed. The wallet was tucked safely within a steel lockbox that previously belonged to his father-in-law (Grandpa John Boehringer), which also contained stock certificates from the 1930s from companies which no longer exist, and property tax receipts dating back to the 1950s for my grandparents’ home on Grand Island.

Stock certificate from 1935 for 250 shares of stock in Lakeland Gold Limited, owned by my great-grandmother, Anna (née Meier) Boehringer.

Such careful preservation serves as a silent testimony to each person’s values and circumstances. We come to know and understand our loved ones better through the cherished things they left behind.

Here are a few additional photos of some of my favorite finds:

Small change purse containing pocket watches and rings belonging to my great-grandfather, John Boehringer. I checked with my Aunt Carol, who’s pretty sure that the rings are costume jewelry, since Nana Boehringer’s real engagement and wedding bands were stolen in a burglary in the 1950s.
Undated photograph of my great-grandmother, Veronica (née Grzesiak) Zazycki and her daughter, Antonette (née Zazycki) Topolski.
I’m pretty sure this is a photo of my grandmother’s brother, Roman Zazycki (1902-1926). Uncle Roman was the twin brother of Uncle Bolesław (“Ben”) Zazycki, but he died young, after injuring his leg in a factory accident and subsequently developing tuberculosis in the bone of that same leg. I’d never seen a photo of him before, but from this photo, I’d say that he and Uncle Ben were identical twins, rather than fraternal!
Undated photo (circa 1950s) of my mother, her cousin Fred Zazycki, and Uncle J (the “horse”).
Oldest known photo of my great-great-grandmother, Mary Elizabeth (née Wagner) Roberts, circa 1880s. This photo wasn’t in my parents’ things, but was given to me by my Aunt Carol while we were in town. This version was downloaded from MyHeritage after being uploaded there for enhancement and cleanup.

It’s going to take me quite a while to sort through all the boxes of photos, papers and sentimental artifacts which I brought home from New York. Nothing is promised, but I hope to live long enough to organize the photos and documents in such a way that my kids will have a cohesive family history collection to preserve and pass on, or to dispose of as they see fit. Although family history is my passion, I don’t know if any of my kids will eventually take up the torch, and I know first-hand how material goods can quickly become burdensome if they were precious only to someone else. In the end, our greatest legacy is the love we show to our families, and the memories we make with them. The “stuff” is secondary; yet within those collections, there are stories waiting to be told.

© Julie Roberts Szczepankiewicz, 2021

Party Like It’s 1899!

It’s no secret that I’m a fan of leveraging social media for genealogy, and Facebook genealogy groups hold a special place in my heart. One group that is very informative, and also just plain fun, is the group “GAA (Genealogy Addicts Anonymous)” where Admin Claudia D’Souza recently posted the following question to the members of the group: “Imagine you wake up and you are in the year 1899! Who are you going to visit, & what are you going to find out?” I had quite a bit of fun thinking about that question, so here’s my game plan for my hypothetical time travel to July 24th, 1899. I’ve also created an interactive map of the places I’ll be visiting on my journey.

My Paternal Grandfather’s Family

I’ll begin my travels in my hometown of Buffalo, New York, where I’ll visit the home of Charles and Nellie DeVere at 1567 Niagara Street. I’ll want to meet Nellie’s mom, 81-year-old Elizabeth (née Hodgkinson) Walsh, who was living with Charles and Nellie per the 1900 census. Elizabeth, whose photos appears in Figure 1, is my 3x-great-grandmother, so I’ll be anxious to see if she can tell me where in Ireland her late husband Robert Walsh was from and what his parents’ names were. While I’m interviewing her, I’ll be sure to ask about her mother’s maiden name as well, since Elizabeth’s mother is known to family historians only as Christiana Hodgkinson. There are rumors that she may have been a Laraway, but this is still unproven. Anything else that she can tell me about Christiana’s family—where they came from, her parents’ and siblings’ names—will be a bonus, since she’s nearly a complete mystery to me.

Elizabeth was 14 years old when her grandfather, John Hodgkinson, died, so she probably knew him and may be able to tell me something about his family. I know that John Hodgkinson was a United Empire Loyalist who served in Butler’s Rangers during the American Revolution. He married his second wife—my 5x-great-grandmother, Sarah Spencer—after the death of his first wife, Mary Moore, but the timeline is not clear to me. What year did Mary die, and what year did he marry Sarah? Were there other children from his first marriage besides Samuel Hodgkinson, who was baptized in Schaghticoke, New York in 1776? I wonder if his marriage to Sarah a happy one, or merely a marriage of convenience, since young Samuel needed a mother, and since John was already acquainted with Sarah’s family, having served with her father, Robert Spencer, in Butler’s Rangers.

After my delightful visit with Elizabeth Walsh, I’ll take the street car that runs down Niagara Street to travel about 2.5 miles north to 73 Evelyn Street in Buffalo, the home of my 2x-great-grandparents, Henry and Martha (née Dodds) Walsh, to meet them and their children, including 16-year-old Katherine Elizabeth Walsh, who will be my great-grandmother.

Figure 1: Four generations of the Walsh family. Image retouched by Jordan Sakal. On the far left, Elizabeth (née Hodgkinson) Walsh (1818-1907). On the far right, her son Henry Walsh (1847-1907). Next to Henry is his oldest daughter, Marion (née Walsh) Frank (1878-1954), and next to her is her daughter, Alice Marion Frank.

walsh-4-generation-photo

In 1899, Henry is a 52-year-old teamster who has been living in Buffalo for the past 12 years, having moved his family there from St. Catharines, Ontario, in 1887. He and Martha are the parents of 9 children, including baby Gladys Mildred Walsh, who was just born in April. I’m sure they’ll also want to tell me about their first grandchild, Alice Marion Frank, who was born in March of 1899 to their oldest daughter, Marion, and her husband, George W. Frank. Martha Walsh is a busy 40-year-old mother and homemaker, so I’ll offer to help her in the kitchen while she tells me about her mother, Catherine Dodds, who died in 1872 when Martha was just 13. Can she tell me Catherine’s maiden name? Was it Grant, or Irving, since both of those names have been recorded, or something else? Was one of those names the name of a previous husband she may have had prior to her marriage to Robert Dodds? What can she tell me about Catherine’s parents? Were they Scottish immigrants to Glengarry, Ontario who arrived in the early 19th century, or was their Scotch ancestry more distant, originating with Scottish highlanders who settled first in upstate New York in the mid-18th century, only arriving in Canada after the Revolutionary War?

It may be that Martha is unable to answer my questions, so I’ll take a train to St. Catharines to pay a visit to her father, Robert Dodds, my 3x-great-grandfather. In 1899, Robert is living on Niagara Street with his daughter, Hannah Carty, and her husband James. In addition to asking him about his late wife, I’ll be eager to ask him about his own family history. Where in England was he born, exactly? Documentary and DNA evidence suggest the region around Northumberland and Durham, but solid evidence has been slim. When did he come to Canada? How and where did he meet his wife Catherine, and where and when did they marry? Who were his parents? Did he have siblings, and did any of them come to Canada, or did they remain in England? When my visit with Robert is finished, I’ll head back to Buffalo to meet my great-great-grandparents, Michael Frank (generally known by this time as Frank Michael) Roberts and Mary Elizabeth (née Wagner) Roberts and their family (Figure 2).

Figure 2: Frank M. Roberts (1858–1930) and Mary E. (née Wagner) Roberts (1860–1946) with their four sons, unknown date. From left to right, John Frank Roberts, Frank M. Roberts, George A. Roberts, Mary E. Roberts, Harry Michael Roberts, Bert Fred Roberts.Roberts family portrait

In 1899, Frank Roberts was a 41-year-old architect, artist, and the father of four sons, living at 439 Vermont Street. According to a biography published in the Buffalo Artists’ Directory in 1926, Frank trained under Gordon Lloyd, an architect of some prominence in the Detroit area where Frank was born. He and his wife, Mary Elizabeth Wagner, were the children of immigrants from Germany and Alsace, and I know a fair amount about their family histories, with the exception of Frank’s mother’s ancestry. Frank’s mother was Mary Magdalena (née Causin, Casin or Curzon) Roberts, and she remains a mystery to me. She was born in Buffalo, New York circa 1832 to parents who were most likely Alsatian, but their names were not recorded on her marriage or death records, nor have I been able to find a promising match for a baptismal record in the records from St. Louis Church, which was the only Roman Catholic parish in Buffalo at that time. So I’ll be eager to ask Frank all about her. Did she have siblings? What prompted her move to Detroit, where she was married in 1857? Were her parents already deceased by that point? How did she meet her husband, Michael Ruppert or Roberts, a German immigrant from Heßloch in the Alzey-Worms district of the Rhineland-Palatinate?

When my interview with Frank is finished, I’ll have more questions for Mary Roberts, my 2x-great-grandmother, and 16-year-old John, who will be my great-grandfather. I’m curious about Mary’s maternal grandparents, Peter and Elizabeth Grentzinger, who immigrated to Detroit from the village of Steinsoultz in the Haut-Rhin department of Alsace. Where and when did Peter die? There is evidence that Elizabeth Grentzinger remarried Henry Diegel after Peter’s death, but curiously, her grave marker states only that she was the wife of Peter Grentzinger, never mentioning the second husband who paid for the grave. If Mary seems open to discussing it, I may delicately inquire as to whether her mother, Catherine (née Grentzinger) Wagner, ever spoke of her first husband, Victor Dellinger or Dalmgher. Catherine and Victor had two children, John and Elizabeth, born circa 1847 and 1849, who must have died along with their father before Catherine’s second marriage to Henry Wagner in 1855. I’ll finish my time in the Roberts home by asking young John if he happens to know a nice girl named Katherine Walsh from Evelyn Street. I think she might be just his type.

Although Frank Roberts’s parents are both deceased by 1899, Mary’s father, Carl Heinrich (“Henry”) Wagner, is still living in Detroit with her brother, John, and his family at 270 Beaubien Street. I’ll take a train to Detroit to visit him next. Since I already know quite a bit about his ancestry, what I’ll want to learn from 3x-great-Grandpa Henry is what it was like to come to the U.S. as a young man of 24 in 1853. What was it like, growing up in the small German village of Roßdorf? What were his parents like as individuals? How about his late wife, Catherine? After our chat is finished, I’ll head back to Buffalo to visit my paternal grandmother’s family, starting with the family of my great-great-grandparents, Wenzeslaus and Anna (née Goetz or Götz) Meier.

My Paternal Grandmother’s Family

In 1899, Wenzel and Anna Meier are living in a two-family home at 225 Mills Street with their three daughters, 4-year-old Anna (who will be my great-grandmother), 2-year-old Julia, and baby Marie, who was just born in May. They don’t know it yet but they will eventually add 10 more children to their family. Wenzel is a 28-year-old German immigrant from the village of Obertrübenbach in Bavaria, who has been living in Buffalo for nine years and works as a butcher. His parents are still alive in Germany, so I’ll ask how they’re doing, and if he’s had any recent correspondence with them. I’ll also ask about his siblings back in Germany—Anna Maria, Franz Xavier, and Eduard—whose fates are unknown to me. Wenzel’s wife, 22-year-old Anna, is busy with the children, but her parents, Carl and Julianna (née Baeumler or Bäumler) Goetz, occupy the second home in the dwelling, so I seek them out.

Figure 3: Three generations of the Baeumler/Goetz/Meier family circa 1903. Image retouched by Lesley Utley. Front row, left to right, Julianna (née Bäumler) Götz (1838-1905); her grandchildren, Anna Meier, Julia Meier, Marie Meier, and Frances Meier; her husband, Carl Götz (1853-1933). Back row, Wenzeslaus Meier (1871-1942) and Anna (née Götz) Meier (1877-1949), holding baby Margaret Meier.Meier 3 generation portrait retouched

Carl Goetz is a 46-year-old German immigrant from the village of Leuchtenberg in Bavaria. He and his wife, 62-year-old Margaretha Juliane (known as Julianna or Julia), came to Buffalo in 1883, following in the footsteps of Julianna’s son, John Baeumler, who was already settled here. John’s birth record states that he was illegitimate, born to the unmarried Julianna Baeumler, but it’s interesting to note that after his birth, Julianna married her first husband, Johann Gottfried Baeumler, who happened to share a surname with her. Johann Gottfried was a 64-year-old widower when he married 27-year-old Julianna in 1864 in the village of Plößberg in Bavaria. Were they distant relatives? And was Johann the father of John Baeumler? Johann and Julianna had been married for just three years when he died in 1867. Julianna lived as a widow, raising her son alone, until her marriage to Carl in 1875, when she was 38 and he was 22. In an era and culture in which marriages were contracted for more practical reasons than romantic love, such marriages as Julianna’s may not be unusual, and for that matter, it may be true that their marriage was a love match. But I will be interested to observe the dynamic between Carl and Julianna. I hope they have found some measure of happiness and contentment together.

The last family to visit on my Dad’s side will be the family of my great-grandfather, John Sigismund Boehringer. In 1899, Anna (née Murre or Muri) Boehringer is a 33-year-old widow and mother of four children, living at 555 Sherman Street in Buffalo. Her oldest son, Edward, is just 13, and the youngest, John—who will be my great-grandfather—is seven. John was not quite three years old when his father, John G. Boehringer, passed away in November 1894. Anna works as a tailor, but it’s been difficult to provide for her family. John will always remember days in his childhood when they were so hungry that they trapped and ate sparrows for food. I’ve made some headway with researching John G. Boehringer’s family—I know, for example, that he was born in Buffalo in 1861 to Jacob and Catherine (née Rogg or Rock) Boehringer, German immigrants from the region around Lenzkirch in the Black Forest—so I’m confident that further progress simply requires time and effort. However, research into Anna Boehringer’s family has been more difficult.

Figure 4: John G. and Anna (née Murre) Boehringer on their wedding day, 29 April 1885, Buffalo, New York.John G Boehringer and Anna Murre wedding

Anna Murre was born in Bavaria in 1865, the second child of Joseph and Walburga (née Maurer) Murre. She immigrated to Buffalo with her parents and two siblings in 1869, but so far U.S. records, including church records, have offered no evidence of specific place of origin. Where was she born, and what can she tell me about her parents and grandparents?

Having finished with my paternal side of the family, I’ll visit my maternal relatives in my next post.  Stay tuned!

© Julie Roberts Szczepankiewicz 2019

Getting By With A Little Help From My Friends

One of the things I love about the genealogical community is its generosity. Whether it’s time spent in indexing records, volunteering assistance in Facebook groups, or helping novice researchers at a Family History Center, many family historians are eager to share what they’ve learned and contribute their expertise in ways that benefit the community as a whole. It’s probably safe to say that anyone currently engaged in family history research has benefited from the assistance of others at some point, and I’m no exception. I was reminded of this recently, when I obtained the birth record of my great-great-great-grandmother, Catherine (née Grentzinger) Wagner. The acquisition of this document was relatively simple and straightforward, but this is only thanks to the years of research and generosity of a few individuals.

I became interested in genealogy in my mid-20s, around the time that my husband and I married. By that point, my aunt, Carol Fischer, had already been actively researching my Dad’s side of the family for at least 10 years. Since Aunt Carol was working on Dad’s side, I figured I’d start my research with my Mom’s Polish side. Polish research techniques also served me well in documenting my husband’s family, since all of his grandparents were of Polish ancestry. All this research kept me pretty busy, so it wasn’t until about 2006 that I started poking around in records on my Dad’s side, and serendipitously discovered the ancestral village of our Ruppert ancestors through indexed records at FamilySearch. Aunt Carol’s original intention was only to document our family back to the immigrant generation in each surname line, so from that point on, we arranged a loose collaboration in which I would try to determine our immigrant ancestors’ places of origin and trace the lines back to the Old Country, while she would continue her thorough documentation of more recent generations, locating living relatives throughout the U.S.

My great-great-great-grandmother, Catherine Wagner, was one of those immigrant ancestors whom I hoped to trace back into the Old Country, but there were some research obstacles that we needed to surmount. By October of 2012, according to my research notes, we still had not determined Catherine’s maiden name. What we knew from census records and from her death record was that Catherine was born circa 1830 in Germany or France, she married Henry Wagner circa 1855, they were the parents of two children, John and Mary Elizabeth, and that Catherine died 25 November 1875.1 The fact that her place of birth was recorded as “France” in the 1860 and 1870 censuses, and “Germany” in her death record from 1875, suggested that she was born somewhere in Alsace-Lorraine, a territory which belonged to France in the first part of the 19th century but was ceded to Germany in 1871 following the Franco-Prussian War. No marriage record had been discovered at that point for Catherine and Henry — I didn’t find that until just last year (see here for the story). Neither did we know specifically where Catherine was born.

Aunt Carol and I both realized that church records from the parish the Wagners attended in Detroit would be required for further research into this family. In particular, we hoped that the baptismal records for Catherine’s children, John and Mary Elizabeth, might indicate where their parents, Catherine and Henry, were born. Those baptismal records were also likely to mention Catherine’s maiden name. Although we could have written to the church in Detroit to request copies of those baptismal records, we had a substantial amount of research to do in Detroit church, cemetery, and newspaper records for both our Wagner and Roberts families. It seemed to make more sense to gather all the records at once during several days of onsite research in Detroit, or else hire a local professional researcher to obtain the records for us. Since both of us had other research we could do in records that were more readily available, we put the Detroit research on the back burner.

Fast forward to January 2015. At some point around this time, I chatted about my Detroit research interests with my friend and colleague, Valerie Koselka. Since Valerie lives in the Detroit metropolitan area, she kindly offered to do a little searching for me. Among the documents she was able to locate were the long-coveted baptismal records for Mary Elizabeth Wagner and her brother, John Wagner, who was baptized as Augustinus (see this post for more information). Thanks to Valerie’s generosity, we finally had evidence for Catherine Wagner’s maiden name and place of birth (Figures 1 and 2).

Figure 1: Extract from baptismal record for Augustinus Wagner, born 3 May 1856 in Detroit.2Augustinus Wagner 1856 p 1marked

Figure 2: Extract from baptismal record for Maria Wagner, born 10 July 1860 in Detroit.3

Maria Wagner 1860 page 1 marked

Catherine’s place of birth was recorded on one document as “Oberelsau,” (i.e. Oberelsaß, the German term for Upper Alsace, or Haut-Rhin) and on the other it appeared to be “Heinsalz, Alsatiae.” I couldn’t find any village called “Heinsalz” that was in Haut-Rhin,  but I didn’t search too hard at that point, choosing instead to focus on the other key bit of information revealed by this record: Catherine’s maiden name. The birth records revealed that her maiden name was Granzinger, which immediately reminded me of the 1870 census, in which Henry and Catherine Wagner’s household included a laborer named Peter Grenzinger (Figure 3).

Figure 3: Extract of 1870 census showing Henry Wagner household.4

henry-wagner-household-1870

Although I’d wondered previously if Peter might be some relation to Catherine since he was also reported as born in France, there was no real evidence for that prior to the discovery of this baptismal record. Now, suddenly, he was almost certainly a relative, and quite possibly a brother. Immediately, I was hot on the trail of a Peter Grenzinger, born circa 1832 in France, who immigrated to Detroit. As expected, I found various spellings of the Grenzinger/Grentzinger/Granzinger/Grantzinger surname, and as I sifted through the possible matches in online records, I discovered the Find-A-Grave memorial for Elizabeth Eckert Granzinger, “wife of Peter.”5 According to her grave marker, Elizabeth was born in 1800, which would make her the right age to be the mother of Catherine and Peter (both born circa 1830). Moreover, her husband, Peter, shared a given name with Catherine Wagner’s putative brother, which was highly suggestive as well. Could this, then, be the grave of my 4x-great-grandmother?

As I dug deeper into the records at Ancestry, I discovered a family tree posted by a woman named Constance (Connie) Keavney, which brought all the pieces of the puzzle together.6 It included the family group of Peter Grentzinger, born 6 April 1802 in Steinsoultz, Haut-Rhin, Alsace, France, and Elizabeth (née Eckerd) Grentzinger, born 21 July 1801 in Steinsoultz. They were the parents of three children: Marie Anne Grentzinger, born 6 December 1824; Catherine Grentzinger, born 8 January 1828; and Peter Grentzinger, born 15 March 1830. The dates of birth were very consistent with the dates of birth for my newly-discovered Detroit Grentzingers, and the names matched perfectly with existing evidence, confirming my hypotheses about the relationships. On closer inspection, the village of “Heinsalz” mentioned on the baptismal record was clearly “Steinsoultz,” too.  In Connie’s tree, Peter Grentzinger’s family disappeared from the records in Alsace. She did not know that they immigrated to Detroit, Michigan, until I contacted her and shared my research with her. Her own branch of the Grentzinger family was descended from Francis Joseph Grentzinger, the older brother of Peter (Sr.) Grentzinger. Francis Joseph married Madelaine Hänlin in Steinsoultz and they immigrated with their children to Irondequoit, New York.

Connecting with a new cousin is usually a thrill for us genealogists, and Connie has been a delightful person to get to know. In a bizarre twist of fate, I realized as we chatted that I was already acquainted with her son Chris and his family, having met them several years earlier on a camping retreat attended by both Chris’s family and mine. (Little did we know we were 5th cousins once removed!) Connie did her research into the Grentzinger family decades ago, in microfilmed records for Steinsoultz available from the LDS (Mormon) Family History Library and through onsite research at Saint-Nicolas church in Steinsoultz, so she was unable to share images of her documents with me. However, in recent years these records have been made available online through the Departmental Archive of Haut-Rhin.

This brings us full circle, to the baptismal record for Catherine Grentzinger which I recently located with ease using the date of birth Connie provided in her family tree (Figure 4).6

Figure 4: Birth record of Catharine Grentzinger, born 8 January 1828 in Steinsoultz, Haut-Rhin, France.6Catherine Grentzinger birth 1828

The record is in French, which I studied in high school, so I was able to translate most of it despite the rustiness of French language skills. However, credit goes to Monika Deimann-Clemens of the Genealogy Translations Facebook group for her assistance in deciphering the parts that confounded me. The translation is as follows:

“In the year one thousand eight hundred twenty-eight, on the eighth day of January at four o’clock in the evening, before Us, Jean Walburger, mayor and officer of the civil state commune of Steinsoultz, canton of Hirsingue, Department of Haut-Rhin, appeared Pierre Grentzinger, having twenty-six years of age, farmer and resident of  this commune, and presented to Us a child of the female sex, born this day at eight o’clock in the morning, daughter of the declarant and of Elisabeth Eckerd, age twenty-seven years and his wife, and to whom he declared that he wanted to give the name Catharine. These statements and presentations were made in the presence of Jean Keppÿ, age thirty-five years, farmer and resident of this commune, and Pierre Mißlin, age forty-four years, farmer and resident of this commune; and the father and witnesses have signed with us the present Birth Record, after it was read to them.”

This document made an impression on me for several reasons beside the fact that it was the birth record of my 3x-great-grandmother (which makes it inherently cool). First, it’s the first document I’ve discovered for my family to date that was recorded in French, rather than Polish, Russian, Latin, German, or English. Despite this, the style in which it was written was very familiar to me because it followed the format prescribed by the Napoleonic Civil Code, which was used in the Duchy of Warsaw and the Kingdom of Poland (i.e. Congress Poland or Russian Poland). This document was also signed by my 4x-great-grandfather, Pierre/Peter Grentzinger (Figure 5).

Figure 5: Extract from birth record of Catharine Grentzinger, 8 January 1828, showing signature of her father, Pierre Grentzinger.Signature of Peter Grentzinger

I always get a special thrill when I find a document that my ancestor signed with his own hand — especially when the signature is of an ancestor for whom I have no photographs. Even though I may only be looking at a digital image of the document, it’s still amazing to see that unique piece of personal history.

I find tremendous satisfaction in building a family tree on a solid foundation of documentation, but genealogy research is hardly a solitary pursuit. It’s only because of the research done by Aunt Carol and Connie, and the gift of time and talent given by Valerie, that I have the pleasure of discovering the Grentzinger family through the records of Steinsoultz for myself. For me, it’s a gift to be able to peer into my family’s past, but if I can see a long way back into the mists of time, it’s only because I have stood on the shoulders of giants.

 

Sources:

1860 United States Federal Census (population schedule), Detroit (Third Ward), Wayne, Michigan, page 173, Henry Wagner household, FamilySearch (https://www.familysearch.org : 30 October 2017) original data from NARA microfilm publication NARA Series M653, roll Roll 565; and

1870 United States Federal Census (population schedule), Detroit (Ward 6), Wayne, Michigan, Catharine Wagner in Henry Wagner household, Ancestry (subscription database, https://www.ancestry.com : 26 August 2018) Roll: M593_713; Page: 333A; Image: 232072; Family History Library Film: 552212; and

Michigan, Death Records, 1867-1950, database with images, record for Catherine Wagner, died 25 November 1875, 6th Ward Detroit, Wayne, Michigan, Ancestry (subscription database, https://search.ancestry.com : 26 August 2018).

Roman Catholic Church, Old St. Mary’s Parish (Greektown, Detroit, Michigan), Baptisms, 1856, #116, p. 219, record for Augustinus Wagner. “[Record number] 116, [date of baptism] 4 Maji, [date of birth] 3 Maji, [child’s name] Augustinus, [father and place of birth] Henricus Wagner Roßdorf ChurHessen, [mother and place of birth] Catharina Grenzinger, Steinsolz, Alsatiae, [[godparents] Augustinus Wagner et Gertrudis Wagner, [residence] Detroit, [minister] P. Beranek.”

Roman Catholic Church, Old St. Mary’s Parish (Greektown, Detroit, Michigan), Baptisms, 1860, #148, p. 359, record for Maria Wagner. “[Record number] 148, [date of baptism] Julii 15, [date of birth] Julii 10, [child’s name] Maria, [father and place of birth] Henricus Wagner Roßen ChurHessen, [mother and place of birth] Cath. Granzinger, Oberelsau [Oberelsass], [[godparents] August Wagner Maria Wagner, [residence] Detroit, [minister] P. Nagel.”

1870 United States Federal Census, ibid.

Find A Grave, database and images (https://www.findagrave.com : accessed 27 August 2018), memorial page for Elizabeth Eckert Granzinger (1800–5 Aug 1854), Find A Grave Memorial no. 108389561, citing Assumption Grotto Cemetery, Detroit, Wayne County, Michigan, USA; maintained by Jackson County Genealogical Society – Michigan (contributor 47614392) .
“Our Beloved Mother
Elizabeth Eckert
Wife of Peter Granzinger
Born in the Year 1800
Died Aug 5 1854
Aged 54 years.”

6 Officier de l’état civil (Steinsoultz, Altkirch, Haut-Rhin, France), Naissances, 1797-1862, 1828, #1, birth record for Catharine Grentzinger, 8 January 1828, accessed as browsable images, Archives départementales du Haut-Rhin, (www.archives.haut-rhin.fr : 27 August 2018), Steinsoultz > Naissances, 1797-1862 > image 194 out of 391.

© Julie Roberts Szczepankiewicz 2018

 

 

We Interrupt This Broadcast For a Special Announcement…

Many of you might be wondering right now where the third installment in my Geneteka tutorial is. I’d planned on posting it today, but then, life threw me a curve ball. The curve ball came in the form of some genealogy research that my friend and colleague, Marcel Elias, completed for me today in the Diocesan Archive in Fulda, Germany. Since Fulda is a little out of the way for Marcel, I’d asked him to get to the work when he had time, but we hadn’t established a particular time frame. Well, Marcel decided to surprise me with the research today — and I’m thrilled!

Wagner family tree

Now, this isn’t going to be a post with a whole lot of intensive analysis of genealogical data. Nope, this is just me being incredibly excited about having a whole lot of “new” ancestors to get to know. Presumably you wouldn’t be reading this blog if you didn’t care about genealogy, so maybe you can relate. For me, each new surname is a cause for celebration. Who knew I was descended from Orths, and Daubes, and Rieds, and Krählings? Not to mention the Schicks, Jacobis and Lauers that appear on the second page?

Wagner family tree part 2

Each given name is exciting, even when half of them are Johann, Maria, or Elisabetha. Marcel hasn’t had a chance to send me the records yet, so right now, I’m just pondering the GEDCOM file he sent, which I’ve already merged into my existing family tree, along with a few notes he jotted to me on the train on his way home. Things like, “Once upon a time, there was a mill in Roßdorf called Seemühle. And a family Wagner/Wagener operated it. Hence their nickname Seemüller…. the mill your ancestors operated worked already in 1361. But I don’t know if your family was there.” He also mentioned that the records themselves are in Latin, rather than German. I feel like I dodged a bullet there, because German is still a struggle for me, but the amount of Latin required to read typical church vital records is pretty minimal.

One of the best parts about all this research is that it proves that I was right. Researching immigrant ancestors is such a thrill for me because making that jump across the Atlantic can be quite a challenge. Finding the right records with the right clues, wrestling with misspelled place names, hypothesizing about what the ancestral village must be, and then determining the parish which would serve that village, are all part of the game. But until one finds one’s ancestors in records from the hypothesized location, the whole house of cards could come tumbling down. In this case, I nailed it — the village of Roßdorf, near Amöneburg, Germany — so I’m savoring the sweetness of the victory.

I’ve written about my Wagners previously, and in that last post, I concluded, “Although the evidence looks pretty good at this point, the identification of the Wagners’ ancestral village must be considered tentative until we find mention of them in the church records for Roßdorf.” And so it was, until today.

The beautiful thing about this piece of research is that there can be no doubt that this is the right family, even with an exceptionally popular German surname like Wagner. All the parts add up so perfectly. My great-great-grandfather, Henry Wagner (shown in dark green in the first image), was known from U.S. sources to have been born circa 15 December 1829 to parents Johann Heinrich “John Henry” Wagner and Maria Anna Nau. All three of them immigrated to the U.S. circa 1853, along with three of Henry’s siblings, John, August, and Gertrude. Since John Henry and Maria Anna immigrated as well, there was some evidence from U.S. records for their year of birth, in addition to just their names. This evidence suggested that Johann Heinrich and Maria Anna were each born circa 1803.

The records that Marcel located show that Henry Wagner, baptized Carl Heinrich, was born 16 December 1829 to Johann Heinrich Wagner, who was himself born 27 July 1803, and Maria Anna Nau, who was born 18 January 1803. The pieces just don’t come together any better than that. And they were all right there in the village of Roßdorf, exactly where they were supposed to be. It makes me so happy when all the evidence fits.

So, I hope you’ll forgive me if I got a little off-track with the final installment of my Geneteka tutorial. There’s been a whole lot of celebrating going on in the Szczepankiewicz house today, because my ancestors who were lost to the mists of time are lost no more. Thanks for all your hard work, Marcel, and to all those waiting on that Geneteka tutorial — thanks for your patience.

© Julie Roberts Szczepankiewicz 2018

Where Were Your Ancestors in 1857?

Genealogists often think in terms of family timelines, tracing one particular family line through many generations. However, it occurred to me that it might be interesting to examine my family tree in cross section. That is, what was happening in each of my family lines in the year 1857? I chose that year because I wrote recently about my 3x-great-grandparents’s marriage in Roding, Bavaria in 1857, and that got me wondering what my other ancestors were doing in that same year, and where they were living around the world. It turns out this is a pretty useful (and fun!) exercise. I gained new insights into each family group, and it also served to point out deficiencies in my research, and families that I’ve neglected, that I should perhaps plan to spend more time on in 2018. Here, then, is a summary of my ancestral couples who were alive at that time. Although the map in the featured image is not “clickable,” you can use this link to explore that map in greater depth, if you’d like.

Maternal grandfather’s line

In 1857, my 3x-great-grandparents, Michał Zieliński and Antonia (née Ciećwierz) Zielińska, were living in the village of Mistrzewice in Sochaczew County in what was at that time the Królestwo Polskie or Kingdom of Poland, which officially had some autonomy, but was in reality a puppet state of the Russian Empire. They’d been married about four years, although I don’t know the precise date of their marriage because 19th century records for Mistrzewice prior to 1859 were largely destroyed. Michał and Antonina had one daughter, Zofia, who was about 2, and Michał supported his family as a gospodarz, a farmer who owned his own land.1

Meanwhile, in the nearby village of Budy Stare, Sochaczew County, my 3x-great-grandparents Roch Kalota and Agata (née Kurowska) Kalota welcomed their (probably) oldest daughter, my great-great-grandmother, Marianna Kalota, who was born circa 1857. Again, the destruction of records has been a problem for researching this line, but available records tell us that Roch Kalota, too, was a farmer.2

In the south of Poland in 1857, my 3x-great-grandparents on my Klaus line had not yet married. Jakub Klaus was the son of Wawrzyniec (Lawrence) Klaus and Anna Żala or Żola. He was a young man already 27 years of age, but he did not marry his wife, Franciszka, until 1860.Franciszka Liguz was the daughter of Wawrzyniec Liguz and Małgorzata Warzecha, age 21 in 1857. Both Franciszka and her husband-to-be, Jakub, lived in the village of Maniów in Dąbrowa County in the Galicia region of the Austrian Empire, and Jakub was described as a famulus, or servant.

Still further south in what is now Poland, my 3x-great-grandparents Jakub Łącki and Anna Ptaszkiewicz were 4 years away from their eventual wedding date.4 In 1857, Jakub was a 22-year-old shoemaker from the village of Kołaczyce in Jasło County in the Austrian Empire, and Anna was the 23-year-old daughter of a shoemaker from the same village.

Maternal grandmother’s line

Heading further north again in Poland, back into Sochaczew County in Russian Poland, my 2x-great-grandparents Ignacy and Antonina (née Naciążek) Zarzycki were about 8 years into their marriage, raising their family in the village of Bronisławy. By 1857, they had three children for whom birth records have been discovered, Marianna,5 Paulina,and Tomasz.7 Ignacy was a land-owning farmer who was born in the nearby village of Szwarocin,8 but his wife Antonina’s place of birth remains a mystery.

Moving west now, in 1857 my 3x-great-grandparents Stanisław and Jadwiga (née Dąbrowska) Grzesiak were living in Kowalewo Opactwo, a village that was located in Słupca County at the far western edge of the Russian Empire, within walking distance of the border with Prussia. Ages 51 and 41, respectively, they were already parents to 12 of their 13 children. Stanisław was usually described as a shepherd or a tenant farmer.9

In the nearby town of Zagórów, my 3x-great-grandmother, Wiktoria (née Dębowska) Krawczyńska was living as a 53-year-old widow, having lost her husband Antoni Krawczyński 10 years earlier.10 Antoni had been a shoemaker, and he and Wiktoria were the parents of 8 children, of whom 4 died in infancy. By 1857, the surviving children ranged in age from 27 to 14 — the youngest being my great-great-grandmother, Marianna Krawczyńska.

Paternal grandfather’s line

Meanwhile, in Detroit, Michigan, my 3x-great-grandparents Michael Ruppert and Maria Magdalena Causin were newlyweds in 1857, having married on 12 May of that year.11 Michael had immigrated to the U.S. just four years earlier, at the age of 19, with his parents and siblings.12 The Rupperts were from the village of Heßloch in the Grand Duchy of Hesse-Darmstadt, or what is now Alzey-Worms district in Rhineland-Palatinate, Germany.13 Michael was a carpenter, and he and his family had already begun to use the surname Roberts.14 His wife Maria Magdalena Causin/Casin/Curzon is a bit of a mystery, and will likely be the subject of future blog post, because she doesn’t show up in the records until her marriage in 1857, and her parents’ names are not on her marriage or death records.

In 1857, my 3x-great-grandparents Henry and Catherine (née Grentzinger) Wagner and were also living in Detroit, had been married for 2 years and were parents to their first child, John Wagner.15 Henry was a teamster who had arrived in Detroit about 3 years previously along with his parents and siblings, all immigrants from the village of Roßdorf in the Electorate of Hesse, a state within the German Confederation.16  This was a first marriage for Henry, but a second marriage for Catherine, since she was a young widow after the death of her first husband, Victor Dellinger or Dalmgher.17 In addition to burying her husband some time between 1850-1855, it appears that both of Catherine’s children from that first marriage 18 also died young, since they were not mentioned in the 1860 census in the household of Henry and Catherine Wagner. Catherine herself was an immigrant from Steinsoultz, Haut-Rhin, Alsace, who came to Detroit with her parents and siblings some time between 1830 and 1834.

Across the border and some 225 miles to the east, my 3x-great-grandparents Robert and Elizabeth (née Hodgkinson) Walsh made their home in St. Catharines, Ontario, Canada. In 1857, Elizabeth Walsh was a 39-year-old mother of 5, pregnant with her 6th child, Ellen, who was born in December of that year.19 Elizabeth was the granddaughter and great-granddaughter of United Empire Loyalists, so her family were among the first settlers in St. Catharines. Her husband, Robert Walsh, was a 49-year-old tailor from Ireland whose family origins have proven to be more elusive than his wife’s.

Also living in St. Catharines were my 3x-great-grandparents, Robert and Catherine Dodds. In 1857, Robert was a 40-year-old immigrant from England, usually described as a laborer or farm laborer. Nothing is known about Robert’s family of origin. He married his wife, Catherine, circa 1840, and by 1857 they were the parents of three daughters and three sons.20 Catherine’s origins, and even her maiden name, are unclear. There is evidence that she was born circa 1818 in Martintown, Glengarry, Ontario to parents who were Scottish immigrants or of Scottish extraction, but no birth record or marriage record has yet been discovered for her.

Paternal grandmother’s line

Jacob and Catherine (née Rogg or Rock) Böhringer, my 3x-great-grandparents, were German immigrants from the Black Forest, having lived in the village of Gündelwangen in the Grand Duchy of Baden21 prior to their migration to Buffalo, New York in 1848.22 By 1857, Catherine and Jacob had already buried three of their seven children, including oldest daughter Maria Bertha, who was born in Germany and apparently died on the voyage to America. Jacob was a joiner or a cabinet maker.23

In 1857, my 3x-great-grandparents Joseph Murre and Walburga Maurer were still about 5 years away from their eventual wedding date. They were born and married in Bavaria, Germany, although I have yet to discover their specific place of origin. I don’t know the names of the parents of either Joseph or Walburga. Joseph was a woodworker who was employed in a planing mill in Buffalo, New York in 1870 24 and was later listed as a carpenter in the Buffalo city directory in 1890. He and Walburga arrived in New York on 3 April 1869 with their children Maria, Anna and Johann.25

In October 1857, my 3x-great-grandparents Johann Meier and Anna Maria Urban were married in the parish church in Roding, Bavaria.26 Their first child, Johann Evangelista Meier, was born out of wedlock two years previously although the father was named on the baptismal record with a note that the child was subsequently legitimized. Johann and Anna Maria would go on to have a total of 10 children, 3 of whom migrated to Buffalo, New York.

In 1857, my 4x-great-grandparents, Ulrich Götz or Goetz and Josephine Zinger, were living somewhere in Bavaria and raising their 4-year-old son, Carl Götz, who was my 3x-great-grandfather. Almost nothing is known of this family, including where they lived in Bavaria or the names of Carl’s siblings. Carl grew up to be the second husband of a much older wife, Julia Anna Bäumler, who was already 19 in 1857. Julia had at least one child from a previous relationship, a son, John George Bäumler, who was born in 1858. Julia and Carl married in Bavaria circa 1875, a development which may or may not have influenced John Bäumler’s decision to emigrate from Bavaria to Buffalo, New York in 1876.28 Julia gave birth to her only child with Carl, Anna Götz (my great-great-grandmother), in 1877, and the Götz family eventually followed John Bäumler to Buffalo in 1883. Julia Götz’s death record states that she was born in “Schlattine, Bavaria,” which suggests the village of Schlattein in Neustadt an der Waldnaab, Bavaria, but further research is needed to confirm this location.

So there you have it: a summary of where my ancestors were in the world, and in their lives, in the year 1857. But what about your ancestors? Where were they living, and what were they doing? Is there a more interesting year for your family than 1857? Choose a different year, and tell me your ancestors’ stories!

Selected Sources:

Akta stanu cywilnego parafii rzymskokatolickiej w Mistrzewicach, Polskie Towarzystwo Genealogiczne, Metryki.genealodzy.pl, 1875, Małżeństwa, #2, record for Zofia Zielińska and Piotr Malinowski, accessed on 10 November 2017.

2 Akta stanu cywilnego parafii rzymskokatolickiej w Mlodzieszynie, Polskie Towarzystwo Genealogiczne, Metryki.genealodzy.pl, Księga zgonów 1889-1901, 1895, #59, death record for Wojciech Kalota, accessed on 10 November 2017.

Roman Catholic Church, St. Mary Magdalene parish (Szczucin, Dąbrowa, Małopolskie, Poland), Księgi metrykalne, 1786-1988, Akta małżeństw 1786-1988, Maniów, 1860, 16 September, marriage record for Jacobus Klaus and Francisca Liguz, Family History Library film # 1958428 Items 7-8.

Roman Catholic Church, St. Anne’s Parish (Kołaczyce, Jasło, Podkarpackie, Poland), Śluby, 1826-1889, Stare Kopie, 1861, #11, marriage record for Jacobus Łącki and Anna Ptaszkiewicz.

Roman Catholic Church, St. Bartholomew’s parish (Rybno, Sochaczew, Mazowieckie, Poland), Księga urodzeń 1845-1854, 1850, #48, baptismal record for Maryanna Zarzycka.

Roman Catholic Church, St. Bartholomew’s parish (Rybno, Sochaczew, Mazowieckie, Poland), Księga urodzeń 1845-1854, 1853, #60, baptismal record for Paulina Zarzycka.

Roman Catholic Church, St. Bartholomew’s Parish (Rybno, Sochaczew, Mazowieckie, Poland), Księga urodzeń, 1855-1862, 1856, #48, baptismal record for Tomasz Zarzecki.

Roman Catholic Church, St. Bartholomew’s Parish (Rybno, Sochaczew, Mazowieckie, Poland), 1828, #34, baptismal record for Ignacy Zarzycki.

Akta stanu cywilnego Parafii Rzymskokatolickiej Kowalewo-Opactwo (pow. słupecki), 1832, marriages, #14, record for Stanisław Grzesiak and Jadwiga Dąbrowska, Szukajwarchiwach, http://www.szukajwarchiwach.pl/, accessed 17 November 2017.

10 Roman Catholic Church, Zagórów parish (Zagórów (Słupca), Poznań, Poland), Kopie księg metrykalnych, 1808-1947, 1843, #137, death record for Antoni Krawczyński.; FHL film #2162134, Item 1, Akta zgonów 1844-1849.

11 Roman Catholic Church, St. Joseph’s parish (Detroit, Wayne, Michigan, USA), “Marriages”, 1857, #15, marriage record for Michael Ruppert and Magdalena Causin.

12 New York, Passenger Lists, 1820-1957 (index and image), record for Franz, Catherine, Michael, Arnold, and Catherine Rupard, S.S. William Tell, arrived 4 March 1853, http://ancestry.com, subscription database, Microfilm Serial: M237, 1820-1897; Microfilm Roll: Roll 123; Line: 51; List Number: 146, accessed 17 November 2017.

13 Roman Catholic Church (Heßloch (Kr. Worms), Hesse, Germany), Kirchenbuch, 1715-1876, 1834, baptismal record for Michael Ruppert, FHL film #948719.

14 1860 U.S. Census (population schedule), Detroit, Wayne, Michigan, p. 142, Michael Roberts and Frank Roberts households, http://ancestry.com, subscription database, accessed 17 November 2017.

15 Michigan, County Marriages, 1820-1940, database, Church of Jesus Christ of Latter-Day Saints, FamilySearch, (https://familysearch.org), database with images, 1855, #11, record for Henry Wagner and Catherine Dellinger, accessed 17 November 2017.

16 New York, Passenger Lists, 1820-1957 (image and transcription), record for Henry, Cath., August, Johnny, Gertrude, and Marianne WagnerS.S. Erbpring Luidrich August, arrived 29 September 1853 in New York,  Microfilm Serial: M237, 1820-1897; Microfilm Roll: Roll 132; Line: 12; List Number: 1010,  http://ancestry.com/, subscription database, accessed 17 November 2017.

17 Michigan, County Marriages, 1820-1940,  (images and transcriptions), Wayne County, marriage certificates, 1842-1848, v. B, #1733, marriage record for Victor Dellinger and Catherine Grenzinger, 3 February 1846,  FamilySearch, https://familysearch.org, accessed 17 November 2017.

18 1850 U.S. Federal Census (population schedule), Detroit, Wayne, Michigan, page 156B and 157, Victor Dalmgher household, http://ancestry.com, subscription database, accessed 17 November 2017.  

19 Census of 1861, database, Library and Archives Canada, St. Catharines, Lincoln, Canada West (Ontario), Robert Walsh household, item number 2721097, accessed 17 November 2017.

 20 Census of 1861, database, Library and Archives Canada, Grantham, Lincoln, Canada West (Ontario), Library and Archives Canada, Robert Dodds household, Item number 1884852, accessed 17 November 2017.

21 Roman Catholic Church, Gündelwangen parish (Gündelwangen, Waldshut, Freiburg, Baden-Württemberg, Germany), Kirchenbuchduplikat, 1810-1869, 1847, baptisms, #4, record for Maria Bertha Rogg, p. 165, with addendum on page 171, Family History Library film #1055226.

22 Passenger and Immigration Lists, 1820-1850,  record for Jacob Behringer, Catherine, and Marie Behringer, S.S. Admiral, arrived 4 November 1848 in New York, http://ancestry.com/, subscription database, accessed 17 November 2017.

23 1860 United States Federal Census (population schedule), 7th Ward Buffalo, Erie, New York, p. 77, Jacob Barringer household, http://familysearch.org, accessed 17 November 2017.

24 1860 United States Federal Census (population schedule), 7th Ward Buffalo, Erie, New York, p. 73, Joseph Murri household, http://familysearch.org, accessed 17 November 2017.

25 Passenger Lists, 1820-1957 (image and transcription), record for Joseph, Walburga, Anna, Marie, and Johann Muri, S.S. Hansa, arrived 3 April 1869 in New York,  Microfilm Serial: M237, 1820-1897; Microfilm Roll: Roll 308; Line: 38; List Number: 292. http://ancestry.com/, subscription database, accessed 17 November 2017.

26 BZAR, Roman Catholic Church, St. Pancrus parish (Roding, Cham, Oberpfalz, Germany), Marriage record for Johann Maier and Anna M. Urban, 27 October 1857, Vol. 27, page 3 MF 573.

271900 United States Federal Census (population schedule), Buffalo, Erie, New York, E.D. 107, Sheet 16B, Charles Goetz household, https://.ancestry.com, subscription database, accessed 17 November 2017.

28 1900 United States Federal Census (population schedule), Gainesville, Wyoming, New York, E.D. 122, Sheet 9A, John Baumler household, https://.ancestry.com, subscription database, accessed 17 November 2017.

© Julie Roberts Szczepankiewicz 2017

The Final Clue: Tracing the Wagners Back to Germany

As dead people go, Joseph Riel wasn’t even all that interesting to me. He was just an in-law, the husband of my great-great-great-grandaunt, Gertrude Wagner Riel. He was not even a blood relative, much less a direct-line ancestor, and he and Gertrude died without issue, so I cannot hope to find Riel cousins among my DNA matches. And yet it was Joseph Riel’s grave marker that gave me the final clue to the German place of origin of my Wagner family. Before I explain what was on the grave marker and why it mattered, let me introduce you to my Wagners and summarize the evidence for their place of origin in Germany up to this point.

The Henry Wagner Family of Detroit, Michigan

My great-great-great-grandfather was Henry Wagner, born circa 15 December 1829 in Germany.1 According to the 1900 census, which was recorded when Henry was living as a widower in the household of his son of his son, John, Henry arrived in America in 1855 (Figure 1).2

Figure 1: Excerpt from the 1900 census for Detroit, Wayne County, Michigan, showing Henry Wagner in the household of his son, John Wagner.2

Henry Wagner 1900 census crop

On that census, Henry reported his own date of birth as September 1827, and no baptismal record from Germany has yet been obtained to verify the correct date. Henry Wagner’s death certificate reveals that his father was also named Henry Wagner, and his mother was Mary Nau (Figure 2).3

Figure 2: Death certificate for Henry Wagner, 6 February 1907.3Henry Wagner death certificate

Further digging revealed that Henry (Jr.)’s parents, Henry and Mary (née Nau) Wagner also immigrated. The family can be seen in the 1860 census (Figure 3), living in Detroit.Henry himself was already married by that time and living separately.

Figure 3: Excerpt from the 1860 census showing the family of Henry (Sr.) and Mary Wagner with sons John and August, son-in-law Joseph Riehl (sic), and daughter Gertrude Riehl.4Henry Wagner family 1860 census Detroit

Henry Wagner (Sr.) is noted to be a “gentleman”, born circa 1810 in Hessia, whose personal estate was valued at approximately $5,000. Mary, his wife, was also born circa 1810, and their sons John and August were born circa 1832 and 1834, respectively, and were both employed as carpenters. Son-in-law Joseph Riehl was noted to be a blacksmith and he and his wife, Gertrude, were both born about 1835.

The passenger manifest for Henry Wagner (Sr.) and family does not reveal where they were from in Germany, unfortunately (Figure 4).5

Figure 4: Passenger manifest of the S.S. Erbpring Luidrich August, which arrived in New York 29 September 1853, showing the family of Henry Wagner (Sr.).5

Henry Wagner fam Passenger List

The manifest shows the family of Henry Wagner, a 50-year-old male farmer from Germany traveling to the U.S. Henry’s age suggests a birth year of 1803. The name of the passenger below him appears to be “Cath.;” however, the passenger is marked as a 24-year-old male. No trace has yet been discovered in U.S. records for a Catherine Wagner born circa 1829 who belongs to this family, and “Catherine’s” birth year is approximately correct for Henry Wagner (Jr.) who is missing from this manifest. This suggests one of two possibilities: either (a) Henry Wagner (Jr.) immigrated separately from his family, which would explain his absence from this manifest, and Catherine Wagner is a real sibling for whom evidence may yet turn up in U.S. records with further digging, or (b) the name “Cath.” was recorded in error, and the 24-year-old male passenger listed with the Wagner family was actually Henry (Jr.). The names of the other passengers listed below “Cath.” — August, Johnny and Gertrude — are consistent with the known children of Henry (Sr.) and Mary Wagner, although their ages appear to be 20, 22 and 28 (?), suggesting birth years of 1833, 1831, and 1825, which are a bit off from what was reported in the 1860 census. Interestingly, the family matriarch, Mary (née Nau) Wagner is not mentioned with the family group, although there is a good match for her at the bottom of the page — 50-year-old Marianne Wagner. Since she was separated from the family on the manifest, the possibility existed that perhaps Henry (Jr.) was similarly separated, perhaps on the next page after Marianne’s name. However, all pages of the manifest were checked and there was no match for a Henry Wagner of the appropriate age.

The Search for Henry’s Manifest

To examine the possibility that Henry Wagner (Jr.) traveled separately from his family, another search was made for a manifest for Henry Wagner, born circa 1827-1829 in Germany, arriving in the U.S. circa 1855. A possible match was discovered (Figure 5), which shows a single Henry Wagner who arrived on the S.S. General Jacobi on 3 May 1854.6

Figure 5: Excerpt from manifest for the S.S. General Jacobi, arrived in New York on 3 May 1854.6

Henry Wagner passenger record

According to this manifest, 27-year-old Henry Wagner was a German carpenter who was traveling to Buffalo, New York. His age suggests a birth year of 1827, and his occupation, carpenter, matches the occupation reported for John and August Wagner on the 1860 census. While I was excited to see his place of origin reported as “Fritzlar,” I recognized that this information would not help me unless I could be sure that the passenger described here is “my” Henry Wagner. And his destination, Buffalo, is somewhat problematic, since the Wagner family was not known to live in Buffalo. So although this could be the correct manifest, it’s also possible that this passenger was a different Henry Wagner, since the surname is so common.

At this point, we have two hypotheses to evaluate: (a) this is the manifest for “my” Henry Wagner, and he stopped in Buffalo briefly before moving on to Detroit, or (b) this manifest is for a different Henry Wagner who traveled to Buffalo and remained there. If (b) is correct, we should expect to find evidence of a German immigrant named Henry Wagner who matches this passenger, living in Buffalo or thereabouts. Accordingly, census records for Buffalo, New York and adjacent counties were checked, and there is evidence of a Henry Wagner, born in Germany circa 1830, who arrived in the U.S. circa 1852 and lived in Clarence, New York, which would at that time have been farm country on the outskirts of Buffalo. This suggests that perhaps the Henry Wagner who arrived on the General Jacobi is not my Henry after all. So perhaps my Henry really did arrive with his family on the Erbpring Luidrich August in 1853 and was misrecorded as “Cath.”? I think it’s possible, maybe even likely. But with such a common name, we may never know for certain.

Church Records to the Rescue

Since the Wagners’ place of origin in Germany could not be determined from the passenger manifest, other sources had to be checked. In this case, as it often happens, church records proved to be very helpful. As noted on his death record (Figure 2) Henry Wagner (Jr.) and his wife Catherine (née Grentzinger) had only two children, John and Mary (my great-great-grandmother). Both of them were baptized at Old St. Mary’s parish in Detroit, and their baptismal records revealed the place of origin of both their parents.  Shown here is Mary’s baptismal record (Figure 6).7

Figure 6: Extract from baptismal record for Maria Wagner, born 10 July 1860 in Detroit.7

Maria Wagner 1860 page 1 marked

All names in this record are written in Latin. Although the column headings are cut off in this image, the record indicates that Mary Wagner was born 10 July and baptized 15 July 1860, and that she was the daughter of Henry Wagner of “Roßen ChurHessen” and Catherine Granzinger of Oberelsau. Godparents were named as August Wagner and Maria Wagner, and they were probably the baby’s uncle and paternal grandmother.

The baptismal record for Henry and Catherine’s son John (Figure 7) indicates that he was baptized with the name August, although this is the only record discovered to date in which he was referred to that way.8

Figure 7: Extract from baptismal record for Augustinus Wagner, born 3 May 1856 in Detroit.8Augustinus Wagner 1856 p 1marked

The date of birth for “Augustinus” is approximately consistent with dates of birth reported for John Wagner, and since this was the only other birth record discovered for a child of this couple (and since they were known to have only two children), it’s reasonable to conclude that “Augustinus” is really John. It’s customary in parts of Germany to name a child after the same-sex godparent, and since August Wagner was named as this child’s godfather, that might explain the priest’s error in recording the child’s name, if perhaps the priest was from one of those regions. In any case, this record tells us that Henry Wagner was from “Roßdorf, Chur Hessen” and Catherine Grenzinger was from “Steinsolz, Alsatiae.”

“Chur Hessen” in both these records is a reference to Kurhessen, properly called Kurfürstentum Hessen, the Electorate of Hesse, a German state which existed from 1814-1866, at which time its territory was annexed by Prussia. The territory was also known as Hesse-Cassel or Hesse-Kassel. Although the Meyers gazetteer does not reveal any places called “Roßen” that were located in this area, “Roßdorf” turns out to be a better clue, since there were two places by that name that were in Hesse-Cassel. One of these was located in Hanau County, about 2 km north of Bruchköbel, while the other was located in Kirchhain County,  about 5 km southwest of Amöneburg. Based solely on this information, I had no way of knowing which Roßdorf was meant, so I put the Wagner research on the back burner.

The Final Clue

Fast-forward now to last weekend, when I had the opportunity to visit Detroit and present two lectures for the Polish Genealogical Society of Michigan at their annual fall seminar. While in Detroit, I was able to visit Mt. Elliott Cemetery in person. This cemetery is the final resting place of all my immigrant Wagners, as well as some of their descendants, so I was eager to get some photographs. I was somewhat disappointed to find that only two monuments for this family are presently visible, although I was very pleased that one of these was for my great-great-great-grandparents, Henry and Catherine (née Grentzinger) Wagner (shown on the right in the featured image at the top of the page). The other monument is for Gertrude and Joseph Rhiel (sic). As I mentioned in the beginning, I was pleased to find this monument, but not overly excited about it, until I got home and took a closer look at the inscription on it. The inscription states that Joseph Rhiel was “geboren in Mardorf, Kurhessen.” A quick check in Meyers reveals the existence of a village called Mardorf that was located in Kirchhain County. This village is apparently too small to be shown on modern maps, but can be seen in relation to Roßdorf and Amöneburg on this old map of the Kassel region circa 1906 (Figure 8).9

Figure 8: Map showing relative locations of Roßdorf, Mardorf, Amöneburg, and Neustadt, Hesse-Kassel, circa 1906.9Map of Rossdorf and Mardorf

Of course, Meyer’s gazetteer identifies a second location called Mardorf that was in Kurhessen, in Homberg County. How can we be sure that Joseph Riel wasn’t from that Mardorf instead?

Cluster research in genealogy (also known as FAN research, research which focuses on our ancestors’ Friends, Associates, and Neighbors) is based on the principle that our ancestors did not live their lives in a vacuum. One person in a village would decide to move and settle in a new area, and he would be followed by others from the same village — a phenomenon known as chain migration. So it’s more logical to suppose that the Riel and Wagner families were from the same part of Germany, and continued that association in Detroit, rather than supposing that they came from villages that were relatively far apart.

While in Detroit, I also had the opportunity to attend Mass at Old St. Mary’s church — the parish to which my Wagner ancestors belonged. After Mass, I had the good fortune to chat with Randy Bowers, operations manager and archivist at the parish. He gave me a draft of a parish history by John D. Little which states, “In 1830 the first German immigrants — all Catholics and mostly farmers — arrived in Detroit from Neustadt, a small country town of about 2,100.”10 This statement offers further evidence that we’re on the right track in identifying the locations of Roßdorf and Mardorf, since the town of Neustadt can be seen on the map in Figure 8, about 22 km (13 miles) from Roßdorf.

Although the evidence looks pretty good at this point, the identification of the Wagners’  ancestral village must be considered tentative until we find mention of them in the church records for Roßdorf.  There is also a great deal more research that can be done to document the Wagners in Detroit, especially in church records. Unfortunately, I had no time during this visit to utilize the vast genealogical resources of the Burton Historical Collection at the Detroit Public Library, so that research remains on my to-do list for the time being. However, I’m fairly confident that I’m on the right track, since all the clues regarding place of origin for the Wagners and their FANs are pointing to the same location. Joseph Riel may have been just an in-law to my family, and it’s true that he left no descendants. But in retrospect, it turns out that he was a pretty interesting guy after all.

Sources:

1 Mt. Elliott Cemetery (Detroit, Wayne, Michigan), Grave marker for Henry and Katherina Wagner, photographed 27 October 2017. Inscription: “Hier Ruht in Gott/Henry Wagner/Geboren/D. 15 Dez. 1829/Gestorben/D. 6 Feb. 1906/Katharina Wagner/Geborene/Graenzinger.”

2 1900 U.S. Federal Census (population schedule), Detroit, Wayne, Michigan, E.D. 23, sheet 24B, John Wagner household, http://ancestry.com/, subscription database, accessed 3 November 2017.

Death Records, 1897-1920, Michigan Historical Center, Seeking Michigan (http://seekingmichigan.org), 1907, #735, certificate for Henry Wagner, died 6 February 1907 in Detroit, Wayne, Michigan.

1860 U.S. census (population schedule), 3rd Ward Detroit, Wayne, Michigan, page 173, Henry Wagner household, https://www.familysearch.org, accessed 3 November 2017.

New York, Passenger Lists, 1820-1957 (image and transcription), record for Henry, Cath., August, Johnny, Gertrude, and Marianne Wagner, S.S. Erbpring Luidrich August, arrived 29 September 1853 in New York,  Microfilm Serial: M237, 1820-1897; Microfilm Roll: Roll 132; Line: 12; List Number: 1010,  http://ancestry.com/, subscription database, accessed 3 November 2017.

New York, Passenger Lists, 1820-1957 (image and transcription), record for Henry Wagner, S.S. General Jacobi, arrived 3 May 1854 in New York, Microfilm Serial: M237, 1820-1897; Microfilm Roll: Roll 138; Line: 19; List Number: 406http://ancestry.com/, subscription database, accessed 3 November 2017.

Roman Catholic Church, Old St. Mary’s Parish (Greektown, Detroit, Michigan), Baptisms, 1860, #148, p. 359, record for Maria Wagner. “[Record number] 148, [date of baptism] Julii 15, [date of birth] Julii 10, [child’s name] Maria, [father and place of birth] Henricus Wagner Roßen ChurHessen, [mother and place of birth] Cath. Granzinger, Oberelsau [Oberelsass], [[godparents] August Wagner Maria Wagner, [residence] Detroit, [minister] P. Nagel.”

Roman Catholic Church, Old St. Mary’s Parish (Greektown, Detroit, Michigan), Baptisms, 1856, #116, p. 219, record for Augustinus Wagner. “[Record number] 116, [date of baptism] 4 Maji, [date of birth] 3 Maji, [child’s name] Augustinus, [father and place of birth] Henricus Wagner Roßdorf ChurHessen, [mother and place of birth] Catharina Grenzinger, Steinsolz, Alsatiae, [[godparents] Augustinus Wagner et Gertrudis Wagner, [residence] Detroit, [minister] P. Beranek.”

Map, “Kassel” circa 1906 from 3rd Military Mapping Survey of Austria-Hungary, Elte Department of Cartography and Geoinformatics, http://lazarus.elte.hu, accessed 4 November 2017.

10 John D. Little, The History of Old St. Mary’s, p. 4; photocopy to Julie Szczepankiewicz, Hopkinton, Massachusetts, 2017; original held by Randy Bowers, Detroit, Michigan.

© Julie Roberts Szczepankiewicz 2017

The Siren Song of the BSO

One of the guiding principles of efficiency in genealogy research is to create a research plan and stick to it. We all run across distractions as we research, of course, and we’ve probably all had that experience of heading down a research “rabbit hole” in pursuit of something not directly related to the original goal, and then emerging hours later with little to show for one’s research time, beyond, say, a new appreciation for plants which our ancestors might have used to make clothing dyes.  (Okay, maybe that’s just me.  Anyway.)  In the genealogy community, these distractions are commonly referred to as BSO’s: Bright, Shiny Objects.  The prescribed remedy is to make a note of each BSO as it arises, jotting down where it was found so that it can be explored in detail during another research session, and then move on, in order to achieve the research goals set forth in the initial research plan. This is absolutely sound advice.

And yet, there are times when I am so very glad that I pursued those BSO’s.

A perfect example of this arose last weekend.  My husband and I had a date night planned, but I had allotted some research time in the afternoon prior to that.  My goal was to make a list of distant cousins on my Dad’s paternal line who might be persuaded to donate a DNA sample to address some research questions that have recently cropped up. In reviewing my data on this side of the family, I took a look at my Grentzinger line.

The Grentzingers of Steinsoultz, Alsace and Detroit

Henry and Catherine (née Grentzinger) Wagner of Detroit, Michigan, were my 3x-great-grandparents.  Henry was the son of Johann Heinrich Wagner and Maria Anna Nau, immigrants from Germany who arrived with their family in Detroit in 1853.1 Catherine was the daughter of Peter and Elizabeth (née Eckhardt/Eckerd/Eckert) Grentzinger of Steinsoultz in Ober-Elsaß, or what is now the Haut-Rhin department of France.  It’s not yet clear to me whether Peter also emigrated, or if Elizabeth came to Detroit with her children as a widow, but Elizabeth herself is buried in Assumption Grotto Cemetery in Detroit.2  It is also known that Catherine had at least one sibling who emigrated:  a brother Peter, who was living with Catherine and Henry Wagner’s family in 1870 (Figure 1).3

Figure 1:  Extract of 1870 census showing Henry Wagner household.3henry-wagner-household-1870Note that the family includes not only Henry and Catherine and their two children, John and Mary, but also 16-year-old Mary Meat.  I haven’t yet figured out how she fits in, so that’s another mystery for another day.

In reviewing my notes, I realized that I still didn’t have Henry and Catherine’s marriage record.  Henry and Catherine Wagner should have married circa 1855, based on the fact that their older son, John, was born circa 1857.  Catherine was born in 1828, meaning she would have been 27 at the time of her first marriage.  That’s certainly a reasonable age for a first marriage.  But in a previous round of research, I’d noted the following marriage record in the index at FamilySearch (Figure 2)

Figure 2:  Michigan Civil Marriages, 1834-1974, index-only entry for Catharina Grenzinzer.catherine-granzinger-marriage-index

I’d wondered if it was my Catherine, but there were other Granzinger/Grentzingers living in the midwest at that time and the relationships between them aren’t yet clear to me. I know from experience how easy it is to draw erroneous conclusions based on limited data, so I was hesitant to get too excited about this record.  Although Catherine’s age here suggests a birth year of 1828, which is consistent with what is known for “my” Catherine, this indexed entry did not include parents’ name or any other identifying information that might make it easier to draw firm conclusions. So I put this puzzle piece aside for the time being and moved on.

When I rediscovered this puzzle piece last weekend, it occurred to me that many of the indexed records collections on FamilySearch now have images online.  A great place to see what’s online (indexes and scans) is to visit the “Research by Location” page for your area of interest.  For example, the page for Michigan  shows all these fantastic collections of online images (Figure 3).

Figure 3:  Michigan Research Page at FamilySearch.michigan-research

I noticed that the Michigan County Marriages, 1820-1940 database has been updated since the last time I researched my Grentzingers two years ago.  I looked up that marriage record for Catherine Grentzinger and Victor Dellinger again, and this time, I was able to obtain the image of the record (Figure 4),4 despite the fact that Figure 2 states “no image available” in the upper right corner. Sometimes it seems that the left hand at Family Search knows not what the right hand is doing.

Figure 4:  Marriage record for Catherine Grenzinger and Victor Dellinger, 1846.4catherine-granzinger-and-victor-dellinger-1846-crop

The full record reads, “1733.  State of Michigan, County of Wayne. I do hereby certify that at the City of Detroit on the third day of February A.D. 1846 I received the mutual consent of matrimony between Victor Dellinger, 22 years of age, + Catherine “Grenzinger,”18 years of age, both of the City of Detroit, and joined them together in the bonds of holy wedlock in the presence of Henry “Diegel” [Diezel?] and + John Damm of Detroit, given under my hand this 22nd day of Xbr 1846 (signed) Rev. A. Kopp.”

Unlike that index-only record, this image was a cause for celebration, because it provided a necessary clue that allowed me to conclude that this was, indeed, my 3x-great-grandmother.  The clue was the first witness, Henry Diegel.  When I saw that name, my heart leaped with joy.

Henry Diegel! 

Now at this point, you may be asking, just who is Henry Diegel?

As I mentioned earlier, Catherine’s mother, Elizabeth (née Eckerd) Grentzinger, is buried in Assumption Grotto Cemetery in Detroit.  The last time I was working on this line, I’d made a phone call to the cemetery office to see what they could tell me about Elizabeth’s burial. The receptionist was very informative.  She told me that the burial record is in Latin and in translation it reads,”1 August 1854 Elizabeth Eghart (sic) age 54. Henry Diegel.” She commented further that Henry Diegel was probably the one who paid for the grave, and was presumably Elizabeth’s husband, based on the way the records are structured.5

Immediately I took a look at the other burials in Find a Grave in Assumption Grotto Cemetery with the surname Diegel to see if I could gather additional clues.  There were a couple hits for men who were born in the mid-to-late 1800s, who were therefore unlikely to have been Elizabeth’s husband.  When I broadened the search to include any Diegels buried in that cemetery, however, there was quite a list of them, including one John Henry Diegel, born in 1798, who seemed like the most plausible candidate for a connection to Elizabeth Grentzinger. But why was she not buried as Elizabeth Diegel, if they were married?  Perhaps one of the other Henry Diegels was a son-in-law who paid for her grave, since her husband Peter Grentzinger was already deceased?  There were too many questions and too few answers, and more pressing matters pulled me away from further research on this line.

Until last weekend.  Last weekend, it became clear that Henry Diegel was connected to the Grentzinger family in some important way, even if that connection is still unclear.  Not only did he pay for Elizabeth’s grave, but he also witnessed the marriage of Elizabeth’s daughter, Catherine. More importantly, I now had clear evidence that Catherine Wagner was married prior to her marriage to Henry.  Armed with that information, it was a matter of minutes before I located her civil marriage record to Henry Wagner in 1855 (Figure 5).6

Figure 5:  Civil marriage record for Henry Wagner and Catherine Dellinger, 1855.6henry-wagner-and-catherine-dellinger-1855-crop

The witnesses named here are Henry’s siblings, August and Gertrude Wagner, providing further confirmation that this is the correct marriage record for my ancestors.  It’s also worth mentioning that although this is the civil marriage record — meaning the one created by the civil authorities for Wayne County, Michigan — this does not imply that they were not also married in a religious ceremony.  In fact, the column heading on the last column (cut off in this image) indicates the name of the officiant at each marriage in the register, and the column heading states, “Ministers of St. Mary’s Church.”  The church record should also be sought because it is likely to contain information beyond what is mentioned on the civil version of the record.

After realizing that Catherine Grentzinger was married to Victor Dellinger in 1846, my next step was to look for them in the 1850 census (Figure 6).7  Bingo!

Figure 6:  Victor Dalmgher household in the 1850 U.S. Census.7victor-dalmgher-household-p-1-crop

They were indexed under Victor Dalmgher, and it doesn’t look like a transcription error, but rather a spelling that’s true to what was recorded in the census.  At this point I don’t know which version is closer to Victor’s true surname, but as my undergraduate research mentor used to tell me, “Keep gathering data, and truth will emerge.”  What’s really exciting about this record is the fact that there are two children living with the parents, previously unknown to me. Also listed with this household, but appearing at the top of the next page, is Catherine’s brother, Peter, recorded here as “Gransan” (Figure 7).

Figure 7:  Peter Gransan in the household of Victor Dalmgher, 1850 U.S. Census.7victor-dalmgher-household-p-2-crop

That was as far as I got with my pursuit of the BSO that afternoon before my husband came looking for me, wondering why I wasn’t dressed and ready for our date yet.  (Have I mentioned that he’s a saint?)  While it’s true that my journey down the rabbit hole kept me from finishing the task I’d assigned for myself, I was still able to complete that research task the next day.  And I’m absolutely thrilled with the fascinating new insights into my Grentzinger ancestors that resulted from one little dalliance with a BSO.

 Sources:

New York, Passenger Lists, 1820-1957 (image), Henry Wagner family, S.S. Erbpring Luidrich August, 29 September 1853, http://ancestry.com, subscription database, accessed January 2017.

2 Assumption Grotto Cemetery, Detroit, Michigan (image and transcription), Elizabeth Eckert Granzinger headstone, 1800 – 5 August 1854, Memorial #108389561, http://findagrave.com, accessed February 2017.

3 1870 U.S. Census (population schedule), Detroit, Wayne, Michigan, 1st precinct, 6th ward, page 11, Henry Wagner household, http://ancestry.com, subscription database, accessed February 2017.

Michigan, County Marriages, 1820-1940,  (images and transcriptions), record for Victor Dellinger and Catherine Grenzinger, http://familysearch.org, accessed February 2017.

Assumption Grotto Cemetery, Detroit, Michigan to Julie Szczepankiewicz, Notes from telephone conversation, 15 January 2015.

Michigan, County Marriages, 1820-1940, (images and transcriptions), record for Henry Wagner and Catherine Dellinger, http://familysearch.org, accessed February 2017.

7 1850 U.S. Federal Census (population schedule), Detroit, Wayne, Michigan, page 156B and 157, Victor Dalmgher household, http://ancestry.com, subscription database, accessed February 2017.

© Julie Roberts Szczepankiewicz 2017.